Translation of metaphors into Persian in the subtitling of American movies / Ahmad Iranmanesh
The topic of the present thesis is ‘Translation of Metaphors into Persian in the Subtitling of American Movies’. Here, the notion of ‘metaphor’ is restricted to orientational metaphors which are among the three basic types of metaphors presented by Lakoff and Johnson (1980) in their Contemporary The...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Iranmanesh, Ahmad |
---|---|
التنسيق: | أطروحة |
منشور في: |
2014
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://studentsrepo.um.edu.my/4594/1/Translation_of_Metaphors_into_Persian_in_the_Subtitling_of_American_Movies.pdf http://studentsrepo.um.edu.my/4594/ |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Cognitive and metacognitive reading strategies of Iranian EFL learners / Reza Aghaei
بواسطة: Aghaei, Reza
منشور في: (2011) -
The effects of mobile-assisted problem-based language learning on speaking proficiency of Iranian language learners in the second language / Loghman Ansarian
بواسطة: Loghman , Ansarian
منشور في: (2020) -
Hick's Pluralism and Rumi's Mathnawi: the Continued Propagation of Misappropriated Lines
بواسطة: Abdul Razak al-Aidrus, Mohamed Ajmal
منشور في: (2011) -
Ishq er Dahaney Rumi
بواسطة: Moniruzzaman, Md.
منشور في: (2021) -
The racial violence and gender oppression: Palestinian womens struggle based on selected novels by Sahar Khalifah
بواسطة: Jasim, Iman Naemah
منشور في: (2022)